64: Rwanda, 卢旺达

16 Apr

Since a large number of men have died during Rwanada’s recent bloody conflicts, or starved in prison, the number of men in Rwanda is disproportionately low. Today most members of Congress leading the reconstruction are women.

卢旺达的男性大量死亡或因屠杀罪入狱而使人数锐减。现今此国的重建工作及国会议员大多数由女性担任

Advertisements

63: Mozambique, 莫桑比克

15 Apr

Mozambique Channel, which is in the western Indian Ocean,  is the world’s longest strait. The east of the channel is Madagascar, the west is Mozambique.

莫桑比克海峡是西印度洋的一条水道,是世界上最长的海峡,东为马达加斯加岛,西为莫桑比克.

62: Mayotte, 马约特岛

15 Apr


Mayotte is a French overseas island, meaning that the standard of living is 50 times higher than the Comoros Islands beside. Mayotte does not produce anything, but enjoy all the French social welfare.

马约特岛是法国的海外省,意味着该岛的生活水平比周边的科摩罗群岛高出50倍。马约特岛不生产任何东西,但是享有一切法国的社会福利。

61: Ireland, 爱尔兰

14 Apr

Even though people usually don’t think of Ireland as a culinary centre, everyone’s come to know Irish Coffee, Irish potatoes and Bailey’s Irish Cream. It’s also famous for its traditional breakfast, which typically consists of bacon, egg, sausage, black and white pudding, fried tomato. The meal is generally fried or grilled and includes fried potato slices as well.

愛爾蘭傳統的早餐特別有名,它由燻肉、雞蛋、香腸、黑白布丁還有油炸西紅柿組成。早餐一般都是油炸和烤的,當然缺不了油炸薯片了!

60: Netherlands, 荷兰

13 Apr


In the Netherlands, Easter is marked by carnivals that preceed the fasting of Lent. Preparations Easter tradition in for the carnivals begins the previous year on 11th day of the 11th month, when a council of 11 meets to fine-tune the carnival plans.

復活節在荷蘭與其在大部份的西方國家是沒有多大的區別的,但是一個比較明顯的區別是荷蘭會有自己的復活節狂歡節。復活節的狂歡節是一個四旬斋禁食赛季。這個賽季會在前一年的11月11日開始準備,一個由11個人組成的委員會會負責調整賽事的計劃。

59: Ingushetia, 印古什共和國

12 Apr

Ingushetia is the only Caucasus state that acknowledges Russia’s President as the “commander-in-chief” of the state. It also happens to be the smallest one, sandwiched between Chechnya and North Ossetia.

印古什共和國是承应俄罗斯的总统做为自己国家的将军。


58:Mongolia, 蒙古国

11 Apr


Endless desert, rippling grassland, walking camels, galloping horses and scattered Mongolian yurts, you name it, the country has it!

It also has a strong media internship programme for anyone who wants to experience all these in the summer!

由于这里有荒凉的戈壁沙漠,也有茫茫的大草原,不论是体验蒙古包的传统风情、马上驰骋蒙古大草原、沙漠中骑骆驼的沙漠行舟,都令旅客感到草原情调。